Ngốn như bò ngốn rơm

Direct English translation

Devour like a cow devours straw.

Equivalent English version

Eat like a pig

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách ăn uống rất nhiều, rất nhanh thô tục, thiếu ý tứ. Thường dùng để chê bai thái độ ăn uống phàm phu, kém lịch sự.
English explanation
Describes someone eating a great deal, very quickly, and in a crude, uncouth manner. It is usually used to criticize vulgar or ill-mannered table behavior.